Member States had signed a customs union agreement on 30 November of the current year, after which a common market and monetary union would be established.
ثم بعد ذلك سيتم إنشاءسوقمشترك واتحاد نقدي.
• form a common transport-services market and a single transport system,
• إنشاءسوقمشتركة لخدمات النقل ونظام واحد للنقل،
Establishment of an Islamic Common Market:
دال - إنشاءالسوق الإسلامية المشتركة
A vast single market was created.
فقد تم إنشاءسوق ضخمة مشتركة.
Treaty Establishing the Common Market for Eastern and Southern Africa (Kampala, 5 November 1993).
معاهدة إنشاءالسوقالمشتركة لأفريقيا الشرقية والجنوبية (كمبالا، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1993).
Treaty Establishing the Common Market for Eastern and Southern Africa (Kampala, 5 November 1993).
معاهدة إنشاءالسوقالمشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (كمبالا، 5 تشرين الثاني/نوفمبر 1993).
In this context, it is important to increase Afghanistan's participation in the process of creating a common market in the region.
وفي هذا السياق، من المهم تعزيز مشاركة أفغانستان في عملية إنشاءسوقمشتركة في المنطقة.
There has even been a setback in the project for a common market in Central Africa.
بل أنه قد حدث تراجع في مشروع إنشاءسوقمشتركة في وسط أفريقيا.
The creation of MERCOSUR was a political decision transcending the economic sphere.
وكان إنشاءالسوقالمشتركة للمخروط الجنوبي قرارا سياسيا يتجاوز المجال الاقتصادي.
Sign up / Log in
Add translation
Search Tips
- To filter the search results.
- Shows the exact hits.
- Use the pen to edit or change a record.
- An arrow indicates further information.
- To search in external websites.
- To close the additional information.
- To pronounce the search results using Google Translate.